2012. április 10., kedd

Magyarosítás Patch 2.00

Elérhető a JAVÍTOTT magyarosítás újabb patch-e!

Ebben a javításban már a királyságok, karakterek, települések, menük stb. mellett már a küldetések, üzenetek, jelentések, multiplayer és quick battle szövegek egésze fordításra került. Ezen kívül fontossági és gyakorisági sorrendben haladva fordítom a párbeszédeket, ennek egy része már kész is van!

Ezzel együtt a korábbi hibákat, terminológiát is tovább javítottam, hogy még hangulatosabb és hitelesebb legyen a játékélmény.

A patch 2.00 verziója letölthető az alábbi linkre kattintva:
 
(A patch-hez szükséges a FordítHUNk Team eredeti magyarosítása, de a patch 1.00-ás verziója nem szükséges!) 

****************************************************************
A Mount&Blade: With Fire & Sword magyarosítását a "FordítHUNk Team" kezdte meg még jó néhány hónappal ezelőtt, Aronj vezetésével, mely kezdeményezést és az eddigi munkát köszönjük nekik.
A hivatalos magyarosítás letölthető az alábbi linken: